鄧麗君十大經(jīng)典歌曲 鄧麗君經(jīng)典老歌推薦

作者:  田具   2022-11-07 10:26 [ 查查吧 ]:m.uabf.cn

   鄧麗君是中國流行音樂界的里程碑,作為華人音樂歷史中不可替代的巨星,她不僅影響了中國流行音樂的發(fā)展,更在文化領(lǐng)域里影響了華人社會。那么鄧麗君十大經(jīng)典歌曲有哪些呢?下面一起來了解下吧!

  鄧麗君十大經(jīng)典歌曲 鄧麗君經(jīng)典老歌推薦

  1、甜蜜蜜

  《甜蜜蜜》這首歌是鄧麗君最著名的代表作之一,而且1979年發(fā)行同名專輯時(shí)就出售過百萬張,至今也不斷被翻唱,具有超高的知名度,在韓國,東南亞等地都被廣泛傳唱,不愧是中國十大頂級歌手之首。

  2、月亮代表我的心

  《月亮代表我的心》原唱本是陳芬蘭,在經(jīng)過鄧麗君重新演唱之后,這首歌紅遍大江南北,家喻戶曉。至今為止,《月亮代表我的心》被翻唱不少于70次,但是在很多人心里,沒人能超越鄧麗君版的經(jīng)典,也成為了70-90年代十大經(jīng)典老歌之一。

鄧麗君十大經(jīng)典歌曲 鄧麗君經(jīng)典老歌推薦
鄧麗君十大經(jīng)典歌曲 鄧麗君經(jīng)典老歌推薦(圖源:網(wǎng)絡(luò))

  3、我只在乎你

  這首歌改自鄧麗君在日本發(fā)表的單曲《時(shí)の流れに身をまかせ》, 在日本總銷量超過了200萬張。在1987年,還邀請了著名女作家慎芝填寫中文歌詞,推出中文歌曲《我只在乎你》,鄧麗君在錄制這一次國語版專輯時(shí),雖然已經(jīng)深患腎病,但是她還是奇跡般地完美演繹了這首歌,又一次創(chuàng)造了經(jīng)典。

  4、夜來香

  《夜來香》的原唱李香蘭也是紅極一時(shí)的歌手,《夜來香》也一度成為她的代表作,后來不少人翻唱這首歌都無法超越,直到鄧麗君演繹后,賦予了這首經(jīng)典歌曲第二次生命。就連《夜來香》的詞曲作者黎錦光也曾經(jīng)評價(jià)稱:“鄧麗君唱得最好。”

  5、小城故事

  《小城故事》是同名電影的主題曲,由莊奴填詞,翁清溪譜曲。鄧麗君為電影演唱主題曲直接帶動了電影票房的飆升,甚至當(dāng)時(shí)的電影海報(bào)直接把鄧麗君的影像印在最明顯的位置,不少人被鄧麗君溫柔甜美的歌聲吸引。

  6、但愿人長久

  這首歌改寫自蘇軾的《水調(diào)歌頭》,在1983年發(fā)行于詩詞歌曲專輯《淡淡幽情》,鄧麗君當(dāng)時(shí)第一次親身參與策劃唱片,同時(shí)處在個(gè)人演藝生涯巔峰時(shí)期,也絲毫不懈怠,歌曲一經(jīng)發(fā)行,就成為受到極大歡迎,至今還不斷被翻唱。

  7、又見炊煙

  《又見炊煙》改編自日本民謠《里の秋》(故鄉(xiāng)之秋),1943年由川田正子首唱。1978年,由莊奴填詞,鄧麗君將此曲以中文重新演繹,在香港等地發(fā)行專輯,名為《鄧麗君島國之情歌第五集——愛情更美麗》,是鄧麗君最具代表性的經(jīng)典之一。

  8、何日君再來

  1937年,被稱為中國近代十大美女之一的周璇剛剛成名,為電影《三星伴月》演唱插曲《何日君再來》,并發(fā)行唱片,到了上世紀(jì)六十年代末,鄧麗君首次翻唱該曲,隨后分別錄制了中文版、日文版及印尼語版發(fā)行,是鄧麗君每次演唱會必唱曲目之一。

  9、酒醉的探戈

  1986年,鄧麗君第一次將這首《酒醉的探戈》中文歌曲作為日本宣傳歌曲發(fā)表,而且也是翻唱,原唱是臺灣歌手楊小萍,但當(dāng)時(shí)并沒有引發(fā)流行,1987年4月,鄧麗君再次將此曲收錄于其最后一張國語專輯《我只在乎你》之中,最后使得該曲大紅。

  10、恰似你的溫柔

  1981年鄧麗君翻唱了這首經(jīng)典歌曲,使這首歌從臺灣傳播到香港、東南亞、大陸。以至于原唱者在接受采訪時(shí)多次刻意強(qiáng)調(diào)說自己才是原唱者。

  以上就是“鄧麗君十大經(jīng)典歌曲 鄧麗君經(jīng)典老歌推薦”的全部內(nèi)容,希望能幫助到大家!

發(fā)表評論
評論

熱門關(guān)注

  • 婚慶
  • 裝修
  • 培訓(xùn)
  • 學(xué)車
  • 旅游

醫(yī)療健康

  • 資訊
  • 內(nèi)科
  • 婦科
  • 外科
  • 男科