作者: 于孔 2020-01-08 14:00 [ 查查吧 ]:m.uabf.cn
白獅樂隊的《When The Children Cry》是一首僅用原聲吉他伴奏、相對非常非常柔的歌曲。
當孩子們哭泣時讓他們知道我們的努力
當孩子們打斗時讓他們知道那是錯誤的
當孩子祈禱事教會他們途徑
當兒童的歌聲響世界重獲新生
《When The Children Cry》
Little child dry your crying eyes
孩子 將你的眼淚擦去
How can I explain the fear you feel inside
我如何才能解釋你心中的恐懼
Cause you were born into this evil world
因為你出生在這罪惡之地
Where man is killing man and no one knows just why
在這里人們互相殘殺 沒有人知道原因
What have we become just look what we have done
我們能成為什么樣的人,取決于我們曾做過什么
All that we destroyed you must build again
我們毀掉的一切你們必須重新建立
When the children cry let them know we tried
當孩子們哭泣時 讓他們知道我們的努力
Cause when the children sing then the new world begins
因為世界重獲新生 當兒童們的歌聲響起
Little child you must show the way
孩子 你必須展示一條道路
To a better day for all the young
通向為所有年青人準備的美好明天
Cause you were born for all the world to see
因為你的出世是為了讓全世界看見
That we all can live with love and peace
我們可以生活在愛與和平中
No more presidents and all the wars will end
不再有總統(tǒng) 戰(zhàn)爭會終止
One united world under God
在天空下世界團結成一體
When the children cry let them know we tried
當孩子們哭泣時 讓他們知道我們的努力
Cause when the children sing then the new world begins因為世界重獲新生 當兒童們的歌聲響起
When the children cry let them know we tried
當孩子們哭泣時 讓他們知道我們的努力
When the children fight let them know it ain't right 當孩子打斗時 讓他們知道那是錯誤的
When the children pray let them know the way
當孩子祈禱事 教會他們途徑
Cause when the children sing then the new world begins因為兒童的歌聲代表世界的新生
What have we become just look what we have done
我們能成為什么樣的人,取決于我們曾做過什么
All that we destroyed you must build again
我們毀掉的一切你必須重新建造
No more presidents and all the wars will end
不再有總統(tǒng) 戰(zhàn)爭會終止
One united world under God
在天空下世界團結成一體
When the children cry let them know we tried
當孩子們哭泣時 讓他們知道我們的努力
When the children fight let them know it ain't right 當孩子打斗時 讓他們知道那是錯誤的
When the children pray let them know the way
當孩子祈禱事 教會他們途徑
Cause when the children sing then the new world begins因為世界重獲新生 當兒童們的歌聲響起
圖說新聞
深圳哪里可以看海 深
深圳哪里有沙灘 深圳
深圳哪里可以玩漂流
深圳龍華區(qū)2021年暑期
2021第二屆龍崗喜劇節(jié)
2021粵港澳大灣區(qū)車展