洋老公和我的中國(guó)式婚禮

作者: caucr  2010-05-13 00:00 [查查吧]:m.uabf.cn

  中國(guó)姑娘遠(yuǎn)嫁異國(guó)他鄉(xiāng)并不鮮見(jiàn),但是外國(guó)小伙子“入贅”中國(guó)家庭,在影視劇里似乎也是難得一見(jiàn)橋段。您可能不知道,一段網(wǎng)戀勾起跨國(guó)婚姻,卻真實(shí)地發(fā)生在江西中煙工業(yè)公司南昌卷煙廠。

  今天,讓我們跟隨南昌卷煙廠職工萬(wàn)少燕筆觸,傾聽(tīng)她與加拿大老公鄔世普(E.J.Vosper)婚戀故事,感受中外文化異同。

婚前小插曲

  籌備婚禮是件頂幸福事兒。壓根兒不懂中國(guó)婚俗鄔世普,被我忽悠得一愣一愣。買(mǎi)喜煙時(shí)候,鄔世普百思不得其解:“這么多煙?”我不厭其煩地教誨道:“在中國(guó),結(jié)婚哪能少得了煙酒呢,再說(shuō)我們‘金圣’煙……”,還沒(méi)等我說(shuō)完,鄔世普壞笑起來(lái):“我知道了,有特殊功效!”我大吃一驚,追問(wèn)道:“這煙你咋知道?”心想難不成“金圣”煙在國(guó)外也人盡皆知?鄔世普說(shuō):“我們那兒也有賣(mài),不過(guò)是在藥店。”我馬上回憶起在英國(guó)經(jīng)歷,原來(lái)國(guó)外藥店有一種韓國(guó)產(chǎn)保健藥品叫“GINSHENG”,老外一讀就成了“金圣”。難怪我們提到“金圣”,很多老外都連連叫好呢。不過(guò)這倒省事,哪天我們卷煙遠(yuǎn)銷(xiāo)歐美,廣告費(fèi)都免了。
  逛街買(mǎi)新衣是每個(gè)準(zhǔn)新娘都期盼事情,可是和鄔世普逛街實(shí)在有些“痛苦”??赡軚|西方審美觀差別確實(shí)很大,我們當(dāng)季流行服飾全被鄔世普批得一無(wú)是處。雖然我也不認(rèn)為這些衣服有多好看,但也不至于被他說(shuō)成是“垃圾”吧。誰(shuí)曾想,有一天他在電視上看了本山大叔小品,立馬來(lái)了口水:“哪兒有賣(mài)本山大叔那套行頭,那帽子和衣服實(shí)在酷斃了!”我翻了翻白眼,沒(méi)理睬他,看來(lái)東西方審美差別真不小!從此,我拒絕被鄔世普叫“美女”。

中加版婚禮

  今年2月6日,婚禮如期舉行。公婆對(duì)中文一竅不通,為了讓他們見(jiàn)證這難忘一刻,從公婆、爸媽講話稿到司儀主持詞,所有流程中英文版本全部由我一人搞定。因?yàn)槭侵袊?guó)傳統(tǒng)婚禮,很多繁文縟節(jié)我也不太懂,父母再三叮囑鄔世普注意這、注意那,生怕他鬧出笑話。

  可愛(ài)鄔世普先生還是出了岔子。按照風(fēng)俗,新郎接新娘遇到阻攔時(shí),就要給人家發(fā)紅包。結(jié)果表哥第一個(gè)出來(lái)阻攔,實(shí)誠(chéng)鄔世普把所有紅包一股腦給了人家。到第二道門(mén)被人要紅包時(shí),鄔世普連說(shuō)“沒(méi)有了、沒(méi)有了”,表哥趕緊把紅包還給他救場(chǎng)。

  婚禮上,雙方父母致辭讓我們很感動(dòng)。人和人感情是互通,無(wú)論是信奉基督教公婆,還是自恃無(wú)神論者爸媽?zhuān)瑦?ài)護(hù)子女心情都是一樣。他們都為有了這樣一個(gè)特殊家庭而感到高興。接下來(lái)節(jié)目表演,是非常難得“婦唱夫吹”,我演唱了一首民歌《茉莉花》,鄔世普吹笛伴奏,完成了我們真正意義上琴瑟和鳴。
 

發(fā)表評(píng)論
評(píng)論

熱門(mén)關(guān)注

  • 婚慶
  • 裝修
  • 培訓(xùn)
  • 學(xué)車(chē)
  • 旅游

醫(yī)療健康

  • 資訊
  • 內(nèi)科
  • 婦科
  • 外科
  • 男科