主頁 > 交通動(dòng)態(tài) > 深惠路路牌鬧笑話

深惠路路牌鬧笑話

 深惠路路牌鬧笑話

  英文不咋的 中文名還錯(cuò)了

 

 

  路牌鬧出笑話。

  “業(yè)主們,泰雅園名字被篡改了!”深惠路南北方向南灣街道泰雅園附近兩塊路牌赫然出現(xiàn)“秦雅園”字樣,業(yè)主們?cè)谛^(qū)論壇上調(diào)侃該路牌鬧笑話,“中隊(duì)”被翻譯為“middle unit”也就罷了,小區(qū)的中文名字都寫錯(cuò)了!

  12月10日,已改造一新的深惠路南灣街道泰雅園小區(qū)附近,龍崗方向和市區(qū)方向兩塊路牌,赫然寫著“秦雅園”其下的英文翻譯為“Qinyayuan”而布吉交警中隊(duì),則被翻譯為“Buji Traffic Polic Middle Unit”。

  在房網(wǎng)泰雅園小區(qū)論壇上,關(guān)于路牌鬧笑話的帖子有1500多的點(diǎn)擊量,30多業(yè)主回帖。業(yè)主“h985226”認(rèn)為,除了中文錯(cuò)誤之外,英文翻譯“Taiyayuan” 后面加上“Garden”好些。

  對(duì)于布吉交警中隊(duì)的“中隊(duì)”譯為“Middle Unit”,業(yè)主認(rèn)為這是中國(guó)式英語,應(yīng)修改。業(yè)主“h985226”反問“那交警大隊(duì)是不是譯為‘Big Unit’呢?”他認(rèn)為,應(yīng)翻譯為“Buji Traffic Police Branch”或“Buji Traffic Police Office”比較妥當(dāng)。

  龍崗區(qū)交通運(yùn)輸局回應(yīng),深惠路目前尚未完工,仍由地鐵三號(hào)線公司負(fù)責(zé),他們將會(huì)知會(huì)該公司,由施工單位前往處理路牌錯(cuò)誤。

免責(zé)聲明:該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。返回查查吧首頁,查看更多>>
提示

該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

優(yōu)惠商城

更多