芳草碧連天出自弘一法師出家前所作送別歌《送別》,也是送給摯友許幻園的歌曲;曲調(diào)極為優(yōu)美、非常好聽,相信看過電影《城南舊事》的人都不會忘記這首優(yōu)美的歌吧,讓我們一起來欣賞一下。
原文
《送別》
弘一法師
長亭外古道邊,芳草碧連天。
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一瓢濁酒盡余歡,今宵別夢寒。
送別的作曲及解釋
《送別》曲調(diào)取自約翰·P·奧德威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》?!秹粢娂液湍赣H》是首“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀(jì)后期盛行于美國,由涂黑了臉扮演黑人的白人演員領(lǐng)唱,音樂也仿照黑人歌曲的格調(diào)創(chuàng)作而成。奧德威是“奧德威藝人團(tuán)”的領(lǐng)導(dǎo)人,曾寫過不少藝人歌曲。
李叔同留日期間,日本歌詞作家犬童球溪采用《夢見家和母親》的旋律填寫了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作于1914年的《送別》,則取調(diào)于犬童球溪的《旅愁》。
如今《旅愁》在日本傳唱不衰,而《送別》在中國則已成驪歌中的不二經(jīng)典。沈心工也曾根據(jù)《夢見家和母親》寫過一首《昨夜夢》,但最終沒有抵得過李叔同《送別》的光芒。
由于這首詩無上的藝術(shù)成就,所以在很多地方都對它有所引用。
為送別朋友而賦詩,是中國古典詩詞的一個母題。送別詩,是唐詩宋詞一個重要的組成部分。李白《送友人》的“浮云游子意,落日故人情。”;王維的:“勸君更進(jìn)一杯酒, 西出陽關(guān)無故人。”(《送元二使安西》);王勃的:“海內(nèi)存知已,天涯若比鄰。”(《送杜少府之任蜀州》);王昌齡的:“洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。”(《芙蓉樓送辛漸》)都是送別詩中千古流傳的名句。至于白居易的《賦得古原草送別》:“離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。”與李叔同的《送別》,有許多的相通之處。
作者簡評
弘一法師,俗名李叔同,清光緒六年(1880年)陰歷九月二十生于天津官宦富商之家(祖籍浙江·平湖),1942年九月初四圓寂于泉州。他是中國新文化運(yùn)動的前驅(qū),卓越的藝術(shù)家、教育家、思想家、革新家,是中國傳統(tǒng)文化與佛教文化相結(jié)合的優(yōu)秀代表,是中國近現(xiàn)代佛教史上最杰出的一位高僧,又是國際上聲譽(yù)甚高的知名人士。李叔同是“二十文章驚海內(nèi)”的大師,集詩、詞、書、畫、篆刻、音樂、戲劇、文學(xué)于一身,在多個領(lǐng)域,開中華燦爛文化藝術(shù)之先河。
同時,他在教育、哲學(xué)、法學(xué)、漢字學(xué)、社會學(xué)、廣告學(xué)、出版學(xué)、環(huán)境與動植物保護(hù)、人體斷食實(shí)驗諸方面均有創(chuàng)造性發(fā)展。 他把中國古代的書法藝術(shù)推向了極致。作為高僧書法,弘一與歷史上的一些僧人藝術(shù)家存有差異,如智永和懷素,盡管身披袈裟,但似乎他們的一生并未以堅定的佛教信仰和懇切實(shí)際的佛教修行為目的,他們不過是寄身于禪院的藝術(shù)家,“狂來輕世界,醉里得真知”,這完全是藝術(shù)家的氣質(zhì)與浪漫。
以上就是關(guān)于芳草碧連天全文鑒賞,希望你會喜歡。
2021-07-09
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-06
2021-07-06
2021-07-06
工作態(tài)度怎么寫 具有穩(wěn)定的工作心態(tài)
2021-07-06
該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。