英語也是與電腦聯(lián)系最密切的語言,大多數(shù)編程語言都與英語有聯(lián)系,而且隨著網(wǎng)絡(luò)的使用,英文的使用更普及。英語是聯(lián)合國的工作語言之一,今天和大家分享一下回答別人問路的英語,一起來看看吧。
回答別人問路的英語
1. Take the one-way street. 走這條單行道。
One-way street 就是單行道。這句比較適合講給自己開車的老外聽。
2. You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light. 你走到第一個紅綠燈那兒。 Stay for a while 通常指五到十分鐘的時間,不會太久。遇到某個東西,可以用 hit 這個詞,如 hit the traffic light,hit the stop sign 等等。traffic light 也有人說成 light,stop light。 3. Then take a left. 向左轉(zhuǎn)。
向左轉(zhuǎn)可以說成 turn left,take a left 或是 make a left。有時光講 take a left 不明確,你可以加上路名,明確地告訴人家要轉(zhuǎn)哪一條路,例如 Take a left into Changan Street,或是 Take a left onto Changan Street. 機(jī)場:
亨利: Excuse me, I come from the United States, now I am totally lost.(對不起,我來自美國,現(xiàn)在我迷路了。)
機(jī)場服務(wù)員: I am very happy to help you.(我很高興幫助你。)
亨利: Thank you very much. I need go to Jinjiang Hotel.(非常感謝。我要去錦江賓館。) 機(jī)場服務(wù)員: Ok, you have two choices to get there–Taxi and Airport bus.(你有兩個選擇,乘出租車或者機(jī)場大巴。)
亨利: Thanks a lot! Bye-bye.(謝謝,再見。) 出租車:
出租車司機(jī): Welcome to Chengdu. Where do you want to go?(歡迎來成都。請問去哪兒?) 亨利: Thanks a lot! Bye-bye.(謝謝,再見。) 出租車:
出租車司機(jī): Welcome to Chengdu. Where do you want to go?(歡迎來成都。請問去哪兒?) 亨利: Jinjiang Hotel Please.(請到錦江賓館。)
出租車司機(jī): Here we are. 55 Yuan, please.(到了,55元。) 亨利: Thank you. Here is 55 Yuan.(謝謝,這是55元。)
李錚說,“Welcome to Chengdu”(歡迎來成都)這句非常必要,請市民們都記住這句,這樣更像一個國際化的旅游城市。 公交車站:
亨利:Would you please tell me how can I go to Caotangsi?(請問草堂寺怎么去?) 莉莉:You can take bus No. 47.(你可以乘坐47路公交車。) 馬路上:
亨利:Could you please tell me how to get to the nearest hospital?(請問最近的一家醫(yī)院在哪兒?) 莉莉:Turn left at the first street corner, and keep going straight, then you will see Huaxi Hospital.(在第一個街角左轉(zhuǎn),然后一直朝前走,然后就能看到華西醫(yī)院了。) a T road 丁字路口
一些相關(guān)的詞匯: be far from 距離某處很遠(yuǎn) be nearby 距離某處很近 go straight across/to/through 徑直走過/向/過
cross (over) 穿過(某條街道) be next to 緊鄰 turn left/right 左轉(zhuǎn)/右轉(zhuǎn) go up/down 向上(北)/向下(南)
go back/back/back up 向回走
go east/west/south/north向東/南/西/北 go on/along…till you meet… 沿…一直走,直到…
be on sb’s left/right 在某人的左邊/右邊 be the first/second/third from the left/right 從左/右數(shù)第一/二/三個
directly opposite 和…相對 be located behind/in front of 坐落在…的前面/后面
be on the corner of A street and B street 在A和B街交匯的拐角處 be in the corner of 在…的角落里 ground floor (英)首層
wing 配樓/建筑的一部分 annex 配樓/建筑的附屬建筑 basement 地下室/第一層
twin building 由兩個完全相同的部分構(gòu)成的建筑 landmark 標(biāo)志性的建筑 block/complex 由若干個建筑構(gòu)成的建筑群/街區(qū)
stair 樓梯 step 臺階 wheel chair access 無臺階的/殘疾人用 aisle 過道 intersection/crossroad 十字路口
a fork on the road 分叉路口 a T road 丁字路口 intersection/crossroads/junction/clover-leaf 立交橋 1. Can you tell me the way to the station?
2021-07-09
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-08
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-07
2021-07-06
2021-07-06
2021-07-06
工作態(tài)度怎么寫 具有穩(wěn)定的工作心態(tài)
2021-07-06
該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。