查查吧首頁(yè) | 范文專題深圳地圖 | 地圖找房
范文專題

描寫(xiě)愛(ài)情的古詩(shī)鑒賞范例

作者: zuhai  2015-02-03 13:46  [查查吧]  來(lái)源:m.uabf.cn  

下面介紹的是描寫(xiě)愛(ài)情的古詩(shī)鑒賞范例,希望對(duì)您有所幫助!

 蝶戀花

遙夜亭皋閑信步,才過(guò)清明,漸覺(jué)傷春暮。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住,朦朧淡月云來(lái)去。

桃杏依稀香暗度。誰(shuí)秋千,笑里輕輕語(yǔ)?一寸相思千萬(wàn)緒,人間沒(méi)個(gè)安排處。

賞析

此詞通過(guò)作者暮春夜晚漫步時(shí)所見(jiàn)的景色,表達(dá)了詞人起伏揚(yáng)抑的傷春、相思情懷。全詞以清景無(wú)限來(lái)烘托、暗示人物情感的變化,營(yíng)造出一種深婉優(yōu)美的意境。“遙夜”交待時(shí)間,夜色未深,但也入夜有一段時(shí)間了。所行之地是“亭皋”,城郊有宅舍亭臺(tái)的地方。詞人“信步”上著一個(gè)“閑”字,點(diǎn)染出一幅隨意舉步、漫不經(jīng)心的樣子。“才過(guò)清明,漸覺(jué)傷春暮”是無(wú)理之語(yǔ)。按說(shuō)“清明才過(guò)”,春光正好,詞人卻已經(jīng)“傷春暮”了,看來(lái)“閑信步”當(dāng)含有排遣內(nèi)心某種積郁的用意。

上片最后兩句是詞人耳目所見(jiàn),剛剛聽(tīng)到幾點(diǎn)雨聲,卻被春風(fēng)擋住而聽(tīng)不到了。天上的月亮因積有云層而朦朧不明。這兩句寫(xiě)景,清新淡雅而又流轉(zhuǎn)自然。過(guò)片謂這時(shí)雖說(shuō)已過(guò)了桃杏盛開(kāi)的花期,但余香依稀可聞。人為淡月、微云、陣陣清風(fēng)、數(shù)點(diǎn)微雨和依稀可聞到的桃杏花香的美景所感染,那“傷春暮”的情懷暫時(shí)退卻了。此處白描手法運(yùn)用得當(dāng)。

下片二、三句詞意陡轉(zhuǎn)。詞人遐想聯(lián)翩之際,聽(tīng)到近處有婦女蕩秋千的輕聲笑語(yǔ),她們說(shuō)些什么聽(tīng)不清楚,但不斷傳來(lái)的鶯語(yǔ),對(duì)他來(lái)說(shuō)是一番誘惑。結(jié)尾兩句,寫(xiě)詞人因意中人不身邊,以致常?;?duì)繅?mèng)縈。今夜出來(lái)漫步,便有可能出于排遣對(duì)意中人的相思之苦。舉天地之大,竟無(wú)一處可以安排作者的愁緒,由此可見(jiàn)其旁徨、感傷與苦悶的程度之深。此詞寫(xiě)景鮮明,抒情真摯,語(yǔ)言淺近,讀來(lái)委婉動(dòng)人,藝術(shù)上確有不凡之處。

卜算子

我住長(zhǎng)江頭,君住長(zhǎng)江尾。日日思君不見(jiàn)君,共飲長(zhǎng)江水。

此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已。只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。

賞析

李之儀這首《卜算子》深得民歌的神情風(fēng)味,明白如話,復(fù)疊回環(huán),同時(shí)又具有文人詞構(gòu)思新巧。

詞以長(zhǎng)江起興。開(kāi)頭兩句,“我”、“君”對(duì)起,而一住江頭,一住江尾,見(jiàn)雙方空間距離之懸隔,也暗寓相思之情的悠長(zhǎng)。重疊復(fù)沓的句式,加強(qiáng)了詠嘆的情味,仿佛可以感觸到主人公深情的思念與嘆息,在隔中翹首思念的女子形象此江山萬(wàn)里的悠廣背景下凸現(xiàn)出來(lái)。

三、四兩句,從前兩句直接引出。江頭江尾的萬(wàn)里遙隔,引出了“日日思君不見(jiàn)君”這一全詞的主干;而同住長(zhǎng)江之濱,則引出了“共飲長(zhǎng)江水”。如果各自孤立起來(lái)看,每一句都不見(jiàn)出色,但聯(lián)起來(lái)吟味,便覺(jué)筆墨之外別具一段深情妙理。這就是兩句之間含而未宣、任人體味的那層轉(zhuǎn)折。字面意思淺直:日日思君而不得見(jiàn),卻又共飲一江之水。深味之下,似可知盡管思而不見(jiàn),畢竟還能共飲長(zhǎng)江之水。這“共飲”又似乎多少能稍慰相思離隔之恨。詞人只淡淡道出“不見(jiàn)”與“共飲”的事實(shí),隱去它們之間的轉(zhuǎn)折關(guān)系的內(nèi)涵,任人揣度吟味,反使詞情分外深婉含蘊(yùn)。毛晉盛贊這幾句為“古樂(lè)府俊語(yǔ)”(《姑溪詞跋》),可謂一語(yǔ)中的。

“此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已。”換頭仍緊扣長(zhǎng)江水,承上“思君不見(jiàn)”進(jìn)一步抒寫(xiě)別恨。長(zhǎng)江之水,悠悠東流,不知道什么時(shí)候才能休止,自己的相思離別之恨也不知道什么時(shí)候才能停歇。用“幾時(shí)休”、“何時(shí)已”這樣的口吻,一方面表明主觀上祈望恨之能已,另一方面又暗透客觀上恨之無(wú)已。江水永無(wú)不流之日,自己的相思隔離之恨也永無(wú)銷歇之時(shí)。此詞以祈望恨之能已反透恨之不能已,變民歌、民間詞之直率熱烈為深摯婉曲,變重言錯(cuò)舉為簡(jiǎn)約含蓄。

寫(xiě)到這里,詞人翻出一層新的意蘊(yùn):“只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。”恨之無(wú)已,正緣愛(ài)之深摯。“我心”既是江水不竭,相思無(wú)已,自然也就希望“君心似我心”,我定不負(fù)我相思之意。江頭江尾的阻隔縱然不能飛越,而兩相摯愛(ài)的心靈卻一脈遙通。這樣以來(lái),單方面的相思便變?yōu)殡p方的期許,無(wú)已的別恨便化為永恒的相愛(ài)與期待。這樣,阻隔的雙方心靈上便得到了永久的滋潤(rùn)與慰藉。從“此恨何時(shí)已”翻出“定不負(fù)相思意”,是感情的深化與升華。江頭江尾的遙隔這里反而成為感情升華的條件了。

這首詞的結(jié)拍寫(xiě)出了隔絕中的永恒之愛(ài),給人以江水長(zhǎng)流情長(zhǎng)的感受。全詞以長(zhǎng)江水為抒情線索。悠悠長(zhǎng)江水,既是雙方萬(wàn)里阻隔的天然障礙,又是一脈相通、遙寄情思的天然載體;既是悠悠相思、無(wú)窮別恨的觸發(fā)物與象征,又是雙方永恒相愛(ài)與期待的見(jiàn)證。隨著詞情的發(fā)展,它的作用也不斷變化,可謂妙用無(wú)窮。

以上就是描寫(xiě)愛(ài)情的古詩(shī)鑒賞范例的內(nèi)容,感謝閱讀。

   
關(guān)于我們  |    媒體報(bào)道  |   商務(wù)合作  |   地圖應(yīng)用  |   API接口  |   法律聲明  |   聯(lián)系我們
版權(quán)所有 ?2008-2012    查查吧    粵ICP備08039977號(hào)-1