查查吧首頁(yè) | 重陽(yáng)節(jié)專題深圳地圖 | 地圖找房
重陽(yáng)節(jié)專題

關(guān)于重陽(yáng)節(jié)怎么用英語(yǔ)簡(jiǎn)介介紹(2)


2011-09-22 09:20  [查查吧]  來(lái)源:m.uabf.cn  

The Double Ninth Festival is also a time when chrysanthemum blooms. China boasts diversified species of chrysanthemum and people have loved them since ancient times. So enjoying the flourishing chrysanthemum also becomes a key activity on this festival. Also, people will drink chrysanthemum wine. Women used to stick such a flower into their hair or hang its branches on windows or doors to avoid evilness.

重陽(yáng)節(jié)正是一年的金秋時(shí)節(jié),菊花盛開,民間還把農(nóng)歷九月稱為“菊月”,在菊花傲霜怒放的重陽(yáng)節(jié)里,觀賞菊花成了節(jié)日的一項(xiàng)重要內(nèi)容,當(dāng)然,人們也會(huì)喝一些菊花酒。女人會(huì)把茱萸插在頭上或掛在門口,可以避難消災(zāi)。

In 1989, the Chinese government decided the Double Ninth Festival as Seniors' Day. Since then, all government units, organizations and streets communities will organize an autumn trip each year for those who have retired from their posts. At the waterside or on the mountains, the seniors will find themselves merged into nature. Younger generations will bring elder ones to suburban areas or send gifts to them on this day.

今天的重陽(yáng)節(jié),被賦予了新的含義,在1989年,我國(guó)把每年的九月九日定為老人節(jié),傳統(tǒng)與現(xiàn)代巧妙地結(jié)合,成為尊老、敬老、愛老、助老的老年人的節(jié)日。全國(guó)各機(jī)關(guān)、團(tuán)體、街道,往往都在此時(shí)組織從工作崗位上退下來(lái)的老人們秋游賞景,或臨水玩樂,或登山健體,讓身心都沐浴在大自然的懷抱里;不少家庭的晚輩也會(huì)攙扶著年老的長(zhǎng)輩到郊外活動(dòng)或?yàn)槔先藴?zhǔn)備一些可口的飲食。

查查吧推薦             more    
關(guān)于我們    媒體報(bào)道     廣告服務(wù)     地圖應(yīng)用     API接口     聯(lián)系我們
版權(quán)所有Copyright ?2008深圳市百納九洲科技有限公司    粵ICP備08039977號(hào)-1;